Begin of page section:
Page sections:

  • Go to contents (Accesskey 1)
  • Go to position marker (Accesskey 2)
  • Go to main navigation (Accesskey 3)
  • Go to sub navigation (Accesskey 4)
  • Go to additional information (Accesskey 5)
  • Go to page settings (user/language) (Accesskey 8)
  • Go to search (Accesskey 9)

End of this page section. Go to overview of page sections

Begin of page section:
Page settings:

English en
Deutsch de
Search
Login

End of this page section. Go to overview of page sections

Begin of page section:
Search:

Search for details about Uni Graz
Close

End of this page section. Go to overview of page sections


Search

Begin of page section:
Main navigation:

Page navigation:

  • University

    University
    • About the University
    • Organisation
    • Faculties
    • Library
    • Working at University of Graz
    • Campus
    Developing solutions for the world of tomorrow - that is our mission. Our students and our researchers take on the great challenges of society and carry the knowledge out.
  • Research Profile

    Research Profile
    • Our Expertise
    • Research Questions
    • Research Portal
    • Promoting Research
    • Research Transfer
    • Ethics in Research
    Scientific excellence and the courage to break new ground. Research at the University of Graz creates the foundations for making the future worth living.
  • Studies

    Studies
    • Prospective Students
    • Students
  • Community

    Community
    • International
    • Location
    • Research and Business
    • Alumni
    The University of Graz is a hub for international research and brings together scientists and business experts. Moreover, it fosters the exchange and cooperation in study and teaching.
  • Spotlight
Topics
  • StudiGPT is here! Try it out!
  • Sustainable University
  • Researchers answer
  • Work for us
Close menu

End of this page section. Go to overview of page sections

Begin of page section:
You are here:

University of Graz Faculty of Humanities Research Third-party funded research projects Early Manila Hokkien (EMHo)
  • Our Faculty
  • People
  • Research
  • Study Services
  • Dean's Office

End of this page section. Go to overview of page sections

Begin of page section:
Sub navigation:

  • Our Faculty
  • People
  • Research
  • Study Services
  • Dean's Office

End of this page section. Go to overview of page sections

Early Manila Hokkien (EMHo)

The EMHo project centers on a Chinese-Spanish manuscript dictionary of the early seventeenth century: the "Bocabulario de lengua sangleya por las letraz de el A.B.C." Written by an anonymous Spanish missionary and comprising more than 200 double-sided folios, the Bocabulario offers a rich documentation of the language spoken by Chinese migrants in Manila. This language is known as Southern Min or alternatively, especially in Southeast Asia, as Hokkien. The project aims to make the content of the Bocabulario accessible through a digital scholarly edition comprising digital facsimiles, a diplomatic transcription, and an English translation. An extended normalized representation of the original Spanish text and additional linguistic annotations with interlinear glosses, tone transcriptions, and Chinese characters are intended to make the data accessible to a broader linguistic community, thereby creating new possibilities for the digital encoding of non-European languages.

On the basis of this edition, the Bocabulario will be analyzed by situating it in three interrelated contexts: language history, missionary linguistics, and historical sociolinguistics. The historical-linguistic analysis builds on the hypothesis that Chinese migrants in Manila spoke a contact variety known as Early Manila Hokkien comprising features of different Southern Min dialects. Through systematic linguistic comparison, the project aims to determine the status of Early Manila Hokkien within the group of Southern Min dialects and the Southeast Asian linguistic area. Research in the field of missionary linguistics aims to classify the linguistic metalanguage and lexicographic structure of the Bocabulario from an Ibero-Romance perspective and to fathom, through terminological and lexicographic comparisons, how missionaries conceptualized a Chinese language outside of China – and thus in the absence of intellectual exchanges with Chinese language scholars.

In its socio-historical dimensions, the project foregrounds the fact that Early Manila Hokkien was a language spoken by migrants. Since Chinese migration significantly added to the linguistic complexity of Manila, the project endeavors to reconstruct the nature of the linguistic setting of the city in the early phase of Spanish colonialism. Concretely speaking, we seek to gain insights into the status of Early Manila Hokkien vis-à-vis other languages and of prevailing colonial language ideologies that shaped the sociolinguistic setting.

The project is funded by the DFG and the FWF as part of the international WEAVE program and is being carried out in cooperation with Hans-Jörg Döhla (Department of Romance Studies, University of Tübingen) and Henning Klöter (Institute for Asian and African Studies, Humboldt-Universität zu Berlin).

Textseite ©Facsimile reused with kind permission by the British Library, Add ms. 25.317, fol. 28r, all rights reserved.
©Facsimile reused with kind permission by the British Library, Add ms. 25.317, fol. 28r, all rights reserved.

Duration

01.07.2024 - 30.06.2027

Funding
Funding program

FWF
Internationales

Grant amount

€ 204.057

Unit

Department of Digital Humanities

Profile area Uni Graz

Dimensions of Europe

Principal investigator

Mag. Dr.phil. Martina Scholger

Project staff

Melanie Frauendorfer, BA
Mag. Elisabeth Steiner, MA.
Sabrina Strutz, BA. MA.

Project homepage

https://gams.uni-graz.at/emho

Begin of page section:
Additional information:

University of Graz
Universitaetsplatz 3
8010 Graz
Austria
  • Contact
  • Web Editors
  • Moodle
  • UNIGRAZonline
  • Imprint
  • Data Protection Declaration
  • Accessibility Declaration
Weatherstation
Uni Graz

End of this page section. Go to overview of page sections

End of this page section. Go to overview of page sections

Begin of page section:

End of this page section. Go to overview of page sections