Begin of page section:
Page sections:

  • Go to contents (Accesskey 1)
  • Go to position marker (Accesskey 2)
  • Go to main navigation (Accesskey 3)
  • Go to sub navigation (Accesskey 4)
  • Go to additional information (Accesskey 5)
  • Go to page settings (user/language) (Accesskey 8)
  • Go to search (Accesskey 9)

End of this page section. Go to overview of page sections

Begin of page section:
Page settings:

English en
Deutsch de
Search
Login

End of this page section. Go to overview of page sections

Begin of page section:
Search:

Search for details about Uni Graz
Close

End of this page section. Go to overview of page sections


Search

Begin of page section:
Main navigation:

Page navigation:

  • University

    University
    • About the University
    • Organisation
    • Faculties
    • Library
    • Working at University of Graz
    • Campus
    Developing solutions for the world of tomorrow - that is our mission. Our students and our researchers take on the great challenges of society and carry the knowledge out.
  • Research Profile

    Research Profile
    • Our Expertise
    • Research Questions
    • Research Portal
    • Promoting Research
    • Research Transfer
    • Ethics in Research
    Scientific excellence and the courage to break new ground. Research at the University of Graz creates the foundations for making the future worth living.
  • Studies

    Studies
    • Prospective Students
    • Students
  • Community

    Community
    • International
    • Location
    • Research and Business
    • Alumni
    The University of Graz is a hub for international research and brings together scientists and business experts. Moreover, it fosters the exchange and cooperation in study and teaching.
  • Spotlight
Topics
  • Sustainable University
  • Researchers answer
  • Work for us
Close menu

End of this page section. Go to overview of page sections

Begin of page section:
You are here:

University of Graz Faculty of Humanities Research Stories: Innovation und Inspiration Kogler, Tieber, Höfler
  • Our Faculty
  • People
  • Research
  • Study Services
  • Dean's Office

End of this page section. Go to overview of page sections

Begin of page section:
Sub navigation:

  • Our Faculty
  • People
  • Research
  • Study Services
  • Dean's Office

End of this page section. Go to overview of page sections

Can artificial intelligence create art?

AI is capable of writing texts, taking photos, painting pictures and composing music. But is that still art? "Yes, even if it is hotly debated," says musicologist Susanne Kogler. "Artists respond to their environment, critically engage with their time and explore the limits of technical possibilities, at least according to an avant-garde understanding of art." It is their job to work against the mainstream, to break habits and to push the boundaries of tradition.

Accordingly, Kogler wants to make the possibilities of the new digital tools part of her course content. The aim is to use the tools in a targeted manner and then to evaluate the results generated by AI correctly. However, the researcher takes a critical view of automatically produced works, such as those already used by the entertainment industry: "Progress and innovation cannot succeed without human intervention," Susanne Kogler is convinced.

To the Unizeit article (2024)

Susanne Kogler ©Uni Graz/Kernasenko
©Uni Graz/Kernasenko
Michael Tieber ©Uni Graz/Schaffernak
©Uni Graz/Schaffernak

Do we still need translators at all?

Thanks to Google Translate, DeepL and ChatGPT, communication barriers can be overcome at the click of a mouse. "The results sound good and are becoming increasingly useful. However, the programmes learn almost exclusively from human translations," emphasises Michael Tieber, university assistant at the Institute for Translation Studies. And that is purely computing power, because "the programmes don't know what they are doing. They have difficulties with phenomena that do not occur in the training data," explains the researcher. Content deficits, incorrect or contextually inappropriate terms are therefore not uncommon.

What is the best way to deal with machine translation? It is not a mistake to ask for a translation suggestion. "But as a human being, I have to be able to assess how usable it is and where it needs to be modified," the researcher explains. Translation is not simply a matter of exchanging words; in addition to the correct technical terms, it is also about the style, which must be appropriate to the situation. So it's also about empathy.

The University of Graz is in the process of adapting its curricula and integrating digital skills and translation technologies more strongly. "At the same time, we want to convey the awareness that humans still offer great added value compared to machines," Tieber explains.

To the Unizeit article (2024)

Learning made easy

"The right environment and simple, clearly structured documents are incredibly helpful," explains Elke Höfler, assistant professor of media and language didactics at the Institute of Romance Studies. The human brain has limited "working memory", and any kind of distraction – including not only the party in the neighbouring flat, but also lavish formatting, useless graphics or irrelevant additional information in the script – consumes capacity that is then lacking for learning.  

To increase retention and deepen understanding, Höfler recommends involving as many senses as possible: "Reading a passage from a script aloud while standing on one leg or a balance board, or while walking, can help, as long as you feel comfortable doing so." Handwritten notes are more suitable for the library than gymnastics exercises. "The movement of the hand stimulates the brain, and we usually summarise the essentials in the process," says the researcher. There are also a number
of advantages to learning in groups: when you ask and answer questions and discuss the content, it sticks in your mind more quickly. Studying alone is efficient if you actively engage with the material. "Underlining, summarising, drawing mind maps or infographics creates cross-connections and helps us retain what we have learned," explains Höfler. She provides detailed tips and scientific explanations in her blog Digitalanalog.  

To the Unizeit article (2024)

Elke Höfler ©Uni Graz/wildundwunderbar
©Uni Graz/wildundwunderbar

Begin of page section:
Additional information:

University of Graz
Universitaetsplatz 3
8010 Graz
Austria
  • Contact
  • Web Editors
  • Moodle
  • UNIGRAZonline
  • Imprint
  • Data Protection Declaration
  • Accessibility Declaration
Weatherstation
Uni Graz

End of this page section. Go to overview of page sections

End of this page section. Go to overview of page sections

Begin of page section:

End of this page section. Go to overview of page sections